ライブ、ライブハウスを英語で言うと?
先日、
何年か前から作詞・
私は洋楽が昔から好きで、自分も英詞を書けるようになりたい!
Take7社長がボーカルをつとめるバンド「Rumble fish」。いつもと変わらず迫力満点のロックンロールな美声&
そしてなんとスペシャルゲストにシンガーのTina(ティナ)
昔、社長が楽曲を提供されたようです。その曲や、
力強く素晴らしい歌声!!感動。聞けてとっても嬉しかったです。
Take7作曲家さん達によって繰り広げられた会社の歴史のEx
そして、所属アーティストFujiko。
相変わらずお人形さんのようにかわいい♫
お仕事でご一緒させていただいた方々とも久々に会えてほんとにほ
20周年記念イベントでは素敵なライブも堪能できとても良い時間
この「ライブ」と言う単語、
ライブ (Live) を訳すと「生の」、ライブハウス (Live house) は「生きた家」という意味になります。
ライブハウスを英語では “a concert venue” ” a live music club” 、ライブは “gig” “show” “concert”と言います。
私は京橋にあるベロニカというライブハウスに行ってきました、
「ライブに行ってきた」は ” I /we went to a gig ( showもしくは concert )” となります。